诗词鉴赏:浣纱女

浣纱女

背诗

唐诗

王昌龄

古诗词赏析

钱塘江畔是谁家,

江上女儿全胜花。

吴王在时不得出,

今日公然来浣纱。

 · 译注

钱塘江边是谁的家乡呢?江上的女孩全部都漂亮如花。

好色的吴王统治时她们不敢出门,如今却毫无顾忌地到春江洗纱。

1.浣:洗濯 。纱:棉、丝织物的通称。

2.钱塘江:在今浙江。

3.胜:超过,胜过。

4.吴王:特指春秋时期吴国的国君夫差。不得出:不能出。因夫差好色,越王勾践曾献美女西施与他,以乱吴国之政。据说西施本是越国的一个浣纱女,故说“吴王在时不得出”。

5.公然:毫无顾忌,公开地。

 · 简析

此诗描绘了一幅十分迷人的图画:一群比鲜花还要美丽的女子在碧绿的江水中浣洗着轻纱,她们欢歌笑语,如花的脸庞映着碧绿的江水和水中的轻纱。诗的前二句写诗人在钱塘江畔看到了“胜花”的女子,情不自禁地问起这些女子是谁家的女儿,是从正面对钱塘女儿进行热烈赞美。其中,“是谁家”三字的用意并不是在询问这些女子是谁家的女儿,而是用反诘的方式来表达对钱塘女儿的赞美,充满了惊喜赞叹的感情;同时,诗人只用“胜花”二字写女子之美,简洁而形象。

紧接着,诗人并不是顺势对女子的美做进一步的具体描绘,而是把笔宕开,引用历史故事对女子进行赞美,用浣纱将浣纱女与西施之联系起来的同时在同中求异,在异同之间略作点拨,在平白明快的话语中注入耐人品味的意蕴,表现浣纱女胜过西施的命运,显出巧妙和深曲,使全诗在赞美钱塘女儿的同时,又对历代的荒淫统治者进行了讽刺,丰富了全诗的内容。其中,“吴王在时不得出”一句在遗憾中传出对“公然来浣纱”的女子的庆幸,曲折深蕴而又留有空白;“公然”二字则不仅表现了女子们浣纱时的喜悦心情,还含着诗人对世事清平的由衷赞美。

现代人有太多烦恼、痛苦和压力

而大多数人都习惯

将情感埋在心底

本平台特设“倾吐心事”专区

专业情绪疏导,为你解压

婚姻问题/工作压力/家庭矛盾

人生困惑/学业烦恼/自我成长

那些难捱的委屈,沉默的心事

别再憋在心里

这次,我们陪你一起度过

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。

http://image95.pinlue.com/image/130.jpg
分享
评论
首页